[发泄一下] 他阿公的路!


星期五,早上,上班,塞车,我讨厌!


星期五,下午,下班,塞车,我讨厌!!


星期五,中午,牙痛,塞车,我更讨厌!!!


 


不懂为什么我们把车停放在路边不到数分钟,就会接到牛肉干。


而他们竟然可以光明磊落的把交通随便的停放路边,阻碍交通!


忍!


 


不懂为什么我们没有用行人天桥过马路,就会接到牛肉干。


而他们竟然可以大摇大摆地过而没事呢?


忍!!


 


不懂为什么我们只要在红绿灯转绿时候,比其他司机慢了一拍开车就会遭到车笛声轰炸。


而他们竟然可以EN EN PAI PAI走在路中央而没事呢?


忍无可忍了!!!


 


真是有够TMD的双重标准!!!

[尽信书,不如无书] 误会往往是这样产生的


自从我当过记者后,我就不再单单相信一份报纸的报导了。


而且我也希望大家,别只阅读一份报纸!


原因很简单,记者也是有血有肉的人,所以一份报导怎样写都会有自己的看法与观点灌输进里面。


如果再加上没有职业道德的,或被背后隐形势力操控而无法挥笔自如的记者,那么出来的新闻分分钟都会煽动民心,引起不必要的争议。


 


举个例子:


我曾经现场拍摄过一场死亡车祸。死者是被一辆罗里‘拖’死的。


现场工作结束后,接下来的就是期待明天的报纸如何报导咯。


往往如此类似的新闻,记者会写意外是在几点,哪里,如何发生。


过后就会告诉读者有多残酷。


至于拖多远,吓……经典了。


A报写:‘拖了10公尺’。


B报写:‘拖了20公尺’。


C报更离谱:‘拖了50公尺’!


 


回来以上的例子


A报说:



而B报却说:



 


我举的例子只不过是小儿科而已,如果误会报导的,是那些敏感话题的话……


搞得鸡犬不宁,国家大乱,谁担当得起这责任啊?

[矛与盾的故事] 自打嘴巴


一直喊‘保持机警’的,竟然不机警???


 


根据SOSO问问的解答:


事半功倍做一半的事能达到一倍多的效果,用来形容效率高.


事倍功半做了一倍多的事而得不到本应达到效果的一半,用来形容没有效率…


(资料来自:http://wenwen.soso.com/z/q427055.htm


 


那是否意味着,不喝反而更好呢?


这样一来,谁还会对这产品有信心呢?


真是失策啊……


哈哈哈哈!

[唉……] 言行不一致的人类啊……


我不很喜欢出现在人潮拥挤的场合,很有压迫感。


但是我很喜欢出现在人潮过后的场合,因为这是最能够看但人性丑陋的一面。


我拍摄如此情况的照片已经数年,感叹的是,没有改善反而加剧。


 


还记得曾经参加过一项鼓吹环保的聚会。


讲师在台上‘拼命’告诫大家不要再破坏地球,不要再污染环境,让地球拥有呼吸的空间。


然后幻灯片‘拼命’播放数据以及惨不忍睹的照片和影片。


而台下工作人员也‘拼命’的一边分发印刷得非常漂亮的传单,一边说:“开始吃素,加入环保”。


当时在场的所有听众都激昂的高喊‘环保!环保!’。


两小时后,曲终人散。


吖……经典来了。


整个场地都布满了大大小小,形形色色,五彩缤纷的垃圾!


 


这,是不是在自打嘴巴吗?


这,不犹如作贼的喊捉贼吗?


 


唉……

[我写大山脚] SAINT ANNE


一年一度的圣安纳庆典不知不觉已经来到了。


相信大家都对此庆典不会感到陌生吧?因为这已经是成为吸引游客来大山脚的其中卖点之一了。


然而,至于她的历史,有多少人知道呢?坦白说,我也不知道(呵呵呵!)


所以,在这里跟大家分享,好让大家(也包括自己)多认识点这传奇人物。


注:我所找到的资料里称她为‘圣安妮’,是同一个人。





圣安妮,是在传统的名义给母亲的圣母玛利亚, 她并没有提及在圣经中,但她的名字和传奇的一生,是由于在二维世纪nonbiblical福音的詹姆斯,一本著作的猜测新约圣经。艺术交涉的安妮玛丽和婴儿耶稣受欢迎,在中世纪和文艺复兴时代。 She is the patron saint of Brittany and of Quebec province.她是守护神的布列塔尼和魁北克省。 Feast day: July 26 (Western); July 25 (Eastern).盛宴的日子: 7月26日(西部) ; 7月25日(东区) 。


(公元前一世纪)


 Of the mother of our Lady nothing is certainly known ; even for her name and that of her husband Joachim we have to depend on the testimony of the apocryphal Protevangelium of James which, though its earliest form. is very ancient, is not a trustworthy document.


对母亲的圣母无关肯定是众所周知的,连她的名字和她的丈夫约阿希姆我们不得不依靠证词的猜测protevangelium的詹姆斯 ,虽然其最早的形式是很古老,不是一个值得信赖的文件。


The story there told is that his childlessness was made a public reproach to Joachim, who retired to the desert for forty days to fast and pray to God.


这个故事告诉抓的是他的儿女是在公开场合做过很多非议,以约阿希姆,退休,以沙漠为四十天,以快速向上帝祈祷。


At the same time Anne (Hannah, which signifies “grace “) “mourned in two mornings, and lamented in two lamentations", and as she sat praying beneath a laurel bush an angel appeared and said to her, “Anne, the Lord hath heard thy prayer, and thou shalt conceive and bring forth, and thy seed shall be spoken of in all the world".


在同一时间,安妮(汉娜,这标志着"宽限期" ) “悼念在两个早上,哀叹两悲叹" ,并作为1965年起,她祈求一个活动劳雷尔布什一个天使出现,并说,她说, “安妮,主听到你的祷告,和你受孕,并带出,你的种子应当谈到,在世界上所有" 。


And Anne replied, “As the Lord my God liveth, if I beget either male or female I will bring it as a gift to the Lord my God; and it shall minister to Him in holy things all the days of its life".


和Anne回答说: “耶和华我的上帝liveth ,如果我带来无论是男性或女性,我会带它作为礼品赠送给主我的上帝,并且不得部长给他的神圣的东西,所有的日子,其生活" 。


Likewise an angel appeared to her husband, and in due time was born of them Mary, who was to be the mother of God.


同样,一个天使在她看来,丈夫,并在适当时候出生,他们玛丽,他们是被天主之母。


It will be noticed that this story bears a stark resemblance to that of the conception and birth of Samuel, whose mother was called Anne (1 Kings 1); the early Eastern fathers saw in this only a parallel, but it is one which suggests confusion or imitation in a way that the obvious parallel between the parents of Samuel and those of St John the Baptist does not.


它将会看到这个故事,带有一个鲜明的极为相似,即概念和出生的萨穆埃尔,他的母亲叫安妮( 1国王1 ) ;初期东部的父亲看到在这条唯一的一个平行的,但它是一个暗示混乱或模仿的方式有明显的平行父母亲之间的塞缪尔和那些圣施洗约翰没有。


The early cultus of St Anne in Constantinople is attested by the fact that in the middle of the sixth century the Emperor Justinian I dedicated a shrine to her.

早期cultus的圣安妮在君士坦丁堡是核签事实,即在中东的第六个世纪的皇帝查士丁尼一世专门神社交给她。

The devotion was probably introduced into Rome by Pope Constantine (708-715).

10年内,可能是引入罗马教皇君士坦丁( 708-715 ) 。

There are two eighth-century representations of St Anne in the frescoes of S. Maria Antiqua; she is mentioned conspicuously in a list of relics belonging to S. Angelo in Pescheria, and we know that Pope St Leo III (795-816) presented a vestment to St Mary Major which was embroidered with the Annunciation and St Joachim and St Anne.

有两个第八世纪交涉的圣安妮在壁画中的第玛丽亚antiqua ,她提到突出,在名单的文物,属于第安吉洛在pescheria ,而且我们知道教宗圣利奥三( 795-816 )颁发1法衣,以圣玛丽主要是刺绣与annunciation和ST约阿希姆和圣安妮。

The historical evidence for the presence of the relics of St Anne at Apt in Provence and at Duren in the Rheinland is altogether untrustworthy.

历史证据,为在场的有关文物的圣安妮在亚太,在法律条款,并在duren在Rheinland的,是完全不可信。

But though there is very little to suggest any widespread cultus of the saint before the middle of the fourteenth century, this devotion a hundred years afterwards became enormously popular, and was later on acrimoniously derided by Luther.

不过,虽然有很少提出任何普遍cultus的圣中前14世纪,这种奉献一百多年后,成为非常受欢迎的,后来就acrimoniously讥讽由路德。

The so-called selbdritt pictures (ie. Jesus, Mary and Anne- “herself making a third") were particularly an object of attack.

那些所谓泽尔布德里特图片(即耶稣,玛利亚和安妮-"自己做的第三个" ) ,尤其是攻击的对象。

The first papal pronouncement on the subject, enjoining the observance of an annual feast, was addressed by Urban VI in 1382, at the request, as the pope said, of certain English petitioners, to the bishops of England alone.

第一教皇公判大会关于这一主题的,责令庆祝一年一度的节日,是解决市区六, 1382 ,在这些要求,正如教宗说,某些英文请愿,向主教们英格兰单。

It is quite possible that it was occasioned by the marriage of King Richard 11 to Anne of Bohemia in that year.

这是非常有可能的,这是因婚姻国王理查德11日至安妮波西米亚在这一年。

The feast was extended to the whole Western church in i584.

这个节日是扩展到整个西方教会在i584 。

The Protevangelium of James, which appears under various names and in sundry divergent forms, may be conveniently consulted in the English translation of BH Cowper, Apocryphal Gospels (1874), but the text here in question is called by him “The Gospel of Pseudo-Matthew"; this translation is reprinted in J. Orr’s handy NT Apocryphal Writings (1903).


protevangelium的詹姆斯,似乎以各种名义,并在杂不同形式,可以方便地征询在英文翻译的BH cowper , 猜测福音 ( 1874 ) ,但全文在这里的问题是,所谓由他的"福音伪马修" ,这是翻译转载j.奥尔奇摩得心应手新台币猜测著作 ( 1903 ) 。


The Greek text may be consulted in vol.


希腊文本可在卷。


i of Evangiles apocryphes (1911),


ed.evangiles apocryphes ( 1911 ) ,教育署。 H. Hemmer and P. Lejay; see also E. Amann, Le Protevangile de Jacques et ses remaniements (1910).每小时抑制剂和体育lejay ,还见五阿曼, 乐protevangile德雅克等经济局局长remaniements ( 1910 ) 。


The most complete work dealing with St Anne and devotion to her from every point of view is that of Fr B. Kleinschmidt, Die hl.


最完整的工作,处理的圣安妮和献身精神,她从每一个角度来看,就是绑匪乙克莱恩, 模具的HL 。


Anna (1930); but see also HM Bannister in the English Historical Review, 1903, pp. 安娜 ( 1930 ) ,但也见陛下bannister在英语的历史回顾, 1903年,页。 107-112; H. Leclercq in DAC., t.107-112段;每小时勒克莱尔在发展援助委员会,汤匙 i, cc.一,消委会。 2162-2174; and PV Charland, Ste Anne et son culte (3 vols.). 2162年至2174年;光伏charland , 您安妮等儿子culte ( 3卷) 。 MV Ronan, St Anne: her Cult and her Shrines (1927) is rather uncritical.毫伏罗南, 圣安妮:她邪教和她的神社 ( 1927年) ,而不是批判。 The spelling “Ann" was formerly commoner in England than it is today.拼写"安安"的前身是commoner在英格兰比才有今天。



天主教资讯


Anne (Hebrew, Hannah, grace; also spelled Ann, Anne, Anna) is the traditional name of the mother of the Blessed Virgin Mary.

安妮(希伯来语,汉纳,有文采,也列举了人工神经网络,安妮,安娜) ,是传统老字号的母亲的祝福圣母玛利亚。

All our information concerning the names and lives of Sts.

我们的所有资料,姓名和生命安全的STS 。

Joachim and Anne, the parents of Mary, is derived from apocryphal literature, the Gospel of the Nativity of Mary, the Gospel of Pseudo-Matthew and the Protoevangelium of James.

约阿希姆和Anne时,父母玛利亚的,是来自猜测文学,福音的nativity佑,福音的伪马修和protoevangelium詹姆斯。

 Though the earliest form. of the latter, on which directly or indirectly the other two seem to be based, goes back to about AD 150, we can hardly accept as beyond doubt its various statements on its sole authority.

虽然最早的形式,后者,就直接或间接影响其他两个似乎是基础,可以追溯到大约公元150人,我们很难接受,因为,毫无疑问它的各种报表就其唯一权威。

In the Orient the Protoevangelium had great authority and portions of it were read on the feasts of Mary by the Greeks, Syrians, Copts, and Arabians.

在东方社会, protoevangelium有很大的权力和部分的,它经过对宴佑,由希腊人,叙利亚人,科普特人,阿拉伯人。

In the Occident, however, it was rejected by the Fathers of the Church until its contents were incorporated by Jacobus de Voragine in his “Golden Legend" in the thirteenth century.

在西方,但它拒绝了教会的神父,直到其内容纳入jacobus德voragine在他的"黄金传奇" ,在13世纪。

From that time on the story of St. Anne spread over the West and was amply developed, until St. Anne became one of the most popular saints also of the Latin Church.

自那时起就故事的圣安妮分布在西部和被充分开发,直到圣安妮成为其中一个最受欢迎的圣人,也对拉丁美洲教会。

The Protoevangelium gives the following account: In Nazareth there lived a rich and pious couple, Joachim and Hannah.

该protoevangelium作出以下帐户:在拿撒勒有一个丰富和虔诚的夫妇,约阿希姆和汉娜。

They were childless.

他们没有孩子。

When on a feast day Joachim presented himself to offer sacrifice in the temple, he was repulsed by a certain Ruben, under the pretext that men without offspring were unworthy to be admitted.

当一个节日约阿希姆介绍自己提供,牺牲在寺庙中,他被击退由某一鲁本的借口下,男人没有后代卑微的人被接纳。

Whereupon Joachim, bowed down with grief, did not return home, but went into the mountains to make his plaint to God in solitude.

据此,约阿希姆,屈服于与悲伤,没有回家,而是走进了山,使他plaint上帝孤独。

Also Hannah, having learned the reason of the prolonged absence of her husband, cried to the Lord to take away from her the curse of sterility, promising to dedicate her child to the service of God.

此外,汉纳,汲取的原因,长期没有自己的丈夫,痛哭流涕,向上帝祷告采取远离她的诅咒不育症,有前途的,以奉献的精神,她的孩子要为天主服务。

Their prayers were heard; an angel came to Hannah and said: “Hannah, the Lord has looked upon thy tears; thou shalt conceive and give birth and the fruit of thy womb shall be blessed by all the world".

他们祈祷,听到一位天使来到汉娜说: “汉娜,耶和华已看你的眼泪;你受孕,并生育和生果你的子宫应有福了,所有的世界" 。

The angel made the same promise to Joachim, who returned to his wife.

天使作出了同样的承诺,约阿希姆,谁归还给他的妻子。

Hannah gave birth to a daughter whom she called Miriam (Mary).

汉娜生下了一个女儿,她所谓的刘健仪(玛丽) 。

 Since this story is apparently a reproduction of the biblical account of the conception of Samuel, whose mother was also called Hannah, even the name of the mother of Mary seems to be doubtful.

由于这故事似乎是一个复制的圣经帐户的概念,萨穆埃尔,他的母亲也叫汉娜,连姓名的母亲玛利亚似乎值得怀疑。

The renowned Father John of Eck of Ingolstadt, in a sermon on St. Anne (published at Paris in 1579), pretends to know even the names of the parents St. Anne.

著名的父亲约翰的eck的Ingolstadt中,在说教,在圣安妮(发布于巴黎第1579 ) ,假装知道,连姓名的家长圣安妮。

He calls them Stollanus and Emerentia.

他呼吁他们stollanus和厄买蓝齐亚。

He says that St. Anne was born after Stollanus and Emerentia had been childless for twenty years; that St. Joachim died soon after the presentation of Mary in the temple; that St. Anne then married Cleophas, by whom she became the mother of Mary Cleophae (the wife of Alphaeus and mother of the Apostles James the Lesser, Simon and Judas, and of Joseph the Just); after the death of Cleophas she is said to have married Salomas, to whom she bore Maria Salomae (the wife of Zebedaeus and mother of the Apostles John and James the Greater).

他说,圣安妮出生后stollanus和厄买蓝齐亚一直没有孩子,为二十年;圣约阿希姆去世后不久陈述玛丽在寺庙;圣安妮,然后结婚cleophas ,谁发现,她成了母亲的玛丽。 cleophae (妻子阿尔菲厄斯和母亲的使徒詹姆斯较轻,西蒙和犹大,并约瑟夫刚) ;去世后, cleophas据说她已经结婚salomas ,给谁,她膛玛丽亚salomae (妻子zebedaeus和母亲的使徒约翰和詹姆斯越大) 。

The same spurious legend is found in the writings of Gerson (Opp. III, 59) and of many others.

同时杂散传说被发现在该著作的gerson ( opp.三, 59岁)和其他许多人。

There arose in the sixteenth century an animated controversy over the marriages of St. Anne, in which Baronius and Bellarmine defended her monogamy.

因而产生了在16世纪动画的争议婚姻的圣安妮,其中巴若尼和bellarmine辩护,她的一夫一妻制。

The Greek Menaea (25 July) call the parents of St. Anne Mathan and Maria, and relate that Salome and Elizabeth, the mother of St. John the Baptist, were daughters of two sisters of St. Anne.

希腊menaea ( 7月25日)呼吁家长的圣安妮mathan和玛丽亚,并牵涉认为莎乐美和伊丽莎白的母亲,施洗者圣约翰被女儿的两个姐妹的圣安妮。

According to Ephiphanius it was maintained even in the fourth century by some enthusiasts that St. Anne conceived without the action of man.

据ephiphanius有人坚持,甚至在第四世纪的一些爱好者说,圣安妮构思,但无行动的男子。

This error was revived in the West in the fifteenth century.

这个错误是在复苏,西方在15世纪。

(Anna concepit per osculum Joachimi.) In 1677 the Holy See condemned the error of Imperiali who taught that St. Anne in the conception and birth of Mary remained virgin (Benedict XIV, De Festis, II, 9).

(安娜concepit每osculum约阿希米) 1677教廷谴责误差imperiali教说,圣安妮在概念和出生的玛丽仍然是处女(本笃十四,德festis ,二, 9 ) 。

In the Orient the cult of St. Anne can be traced to the fourth century.

在东方社会,邪教的圣安妮能够追溯至四世纪。

Justinian I (d. 565) had a church dedicated to her. justinian

我(四565 )有一个教会专门交给她。

The canon of the Greek Office of St. Anne was composed by St. Theophanes (d. 817), but older parts of the Office are ascribed to Anatolius of Byzantium (d. 458).

佳能的希腊办事处的圣安妮组成,由圣theophanes (四817 ) ,但较旧的部分办公室归功于anatolius的拜占庭(四458 ) 。

Her feast is celebrated in the East on the 25th day of July, which may be the day of the dedication of her first church at Constantinople or the anniversary of the arrival of her supposed relics in Constantinople (710).

她的盛宴,是庆祝东就25日至7月中旬,可一天的献身精神,她首次教堂君士坦丁堡或周年纪念日的到来,她的遗迹在君士坦丁堡( 710 ) 。

It is found in the oldest liturgical document of the Greek Church, the Calendar of Constantinople (first half of the eighth century).

它是在发现最古老的礼仪文件的希腊教会,日历君士坦丁堡(上半年8世纪) 。

The Greeks keep a collective feast of St. Joachim and St. Anne on the 9th of September.

希腊人保持集体盛宴圣约阿希姆和圣安妮于9月9日。

In the Latin Church St. Anne was not venerated, except, perhaps, in the south of France, before the thirteenth century.

在拉丁美洲教会圣安妮不尊敬,除非,也许,在法国南部,前13世纪。

Her picture, painted in the eighth century, which was found lately in the church of Santa Maria Antiqua in Rome, owes its origin to Byzantine influence.

她的图片,描绘了在第八世纪,这是近来发现,在教会的圣玛丽亚antiqua在罗马,欠它的起源,以拜占庭的影响力。

Her feast, under the influence of the “Golden Legend", is first found (26 July) in the thirteenth century, eg at Douai (in 1291), where a foot of St. Anne was venerated (feast of translation, 16 September).

她盛宴的影响下, “黄金传奇" ,是首次发现( 7月26日) ,在13世纪,例如在douai (第1291 ) ,在那里一英尺的圣安妮是崇敬(盛宴翻译, 9月16日) 。

It was introduced in England by Urban VI, 21 November, 1378, from which time it spread all over the Western Church.

据介绍,在英格兰市区六, 1378年11月21日,从哪个时候,它蔓延整个西方教会。

It was extended to the universal Latin Church in 1584.

这是扩大至世界拉丁教会在第1584 。

The supposed relics of St. Anne were brought from the Holy Land to Constantinople in 710 and were still kept there in the church of St. Sophia in 1333.

假定文物的圣安妮接受了来自圣地,以君士坦丁堡,在710名,并仍保留有在圣索菲亚大教堂在1333年。

The tradition of the church of Apt in southern France pretends that the body of St. Anne was brought to Apt by St. Lazarus, the friend of Christ, was hidden by St. Auspicius (d. 398), and found again during the reign of Charlemagne (feast, Monday after the octave of Easter); these relics were brought to a magnificent chapel in 1664 (feast, 4 May).

传统教会的apt在法国南部假装这具尸体的圣安妮被带向APT由圣拉撒路,朋友基督的,是隐藏在圣auspicius (四398 ) ,并再被发现在位期间的查理曼(盛宴,周一后,八度的复活节) ,这些文物被带到一个宏伟教堂,在1,664个(盛宴, 5月4日) 。

The head of St. Anne was kept at Mainz up to 1510, when it was stolen and brought to Düren in Rheinland.

团长圣安妮被关在美因茨截至15时10分,当它被偷走,并提请düren在Rheinland的。

St. Anne is the patroness of Brittany.

圣安妮是patroness的布列塔尼。

Her miraculous picture (feast, 7 March) is venerated at Notre Dame d’Auray, Diocese of Vannes.

她神奇的图片(盛宴, 3月7日)尊敬的是,在巴黎圣母院-a uray,教区v annes。

Also in Canada, where she is the principal patron of the province of Quebec, the shrine of St. Anne de Beaupré is well known.

此外,在加拿大,在那里她是主要赞助人的魁北克省,该神社的圣安妮德beaupré是人所共知的。

St. Anne is patroness of women in labour; she is represented holding the Blessed Virgin Mary in her lap, who again carries on her arm the child Jesus.

圣安妮是patroness妇女在劳动,她是代表举行有福了圣母玛利亚在她的圈,他们又进行了她的手臂,孩子耶稣。 She is also patroness of miners, Christ being compared to gold, Mary to silver.她也是patroness的矿工,被基督相比,黄金,玛丽以银牌。

Publication information Written by Frederick G. Holweck.出版信息撰稿冯g. holweck 。 Transcribed by Paul T. Crowley.转录的,由保罗汤匙柯劳利。 In Memoriam, Mrs. Margaret Crowley & Mrs. Margaret McHugh The Catholic Encyclopedia, Volume I. Published 1907.为纪念,戴卓尔夫柯劳利&戴卓尔夫mchugh天主教百科全书第一卷出版, 1907年。 New York: Robert Appleton Company.纽约:罗伯特Appleton还公司。 Nihil Obstat, March 1, 1907. nihil obstat , 1907年3月1日。 Remy Lafort, STD, Censor.人头马lafort ,性病,检查员。 Imprimatur. imprimatur 。 +John Cardinal Farley, Archbishop of New York +约翰farley枢机主教,大主教纽约


资料来源:http://www.mb-soft.com/believe/tco/anne.htm